Jump to content
Controversia
Sign in to follow this  
NGoloKante

Encanto de Disney y sus indignados

Recommended Posts

Gomeznal
25 minutes ago, Logan said:

Claro que han sido criticas de gente de afuera sobre la calidad de la pelicula en general, hace falta ver como es la representación de la tierra y que aquí criticamos todo.

 

También hay que saber criticar, en ese tweet que trajo Abelino no tienen en cuenta que con la variedad que hay aquí, la dirección que quisieron darle a la pelicula seguramente fue la de incluir de todo, es evidente que no es una historia real con una locación real, es una representación generalizada y si no hay de todo seguro que volvemos a oír la de siempre, en Colombia no todos somos costeños, paisas, llaneros etc...

Acá van a criticar todo, que el acento no es, y eso que todos los actores de doblaje son colombianos, pero toca tener un acento general.

Otros por Carlos Vives, otros se quejan por Yatra, los venezolanos se quejarán por la arepa y así serán todos, aunque la queja general es de los idiotas que no saben que físicamente somos parecidos a los mexicanos.

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante

A mi me cuesta mucho cuando en los doblajes hay acento colombiano que suele ser un rolo neutralizado, siento que le quita lo "espectacular" al cine y se vuelve como oir a la vieja que está sentada al lado. Cada vez es mas común

 

Supongo que el oído ya habia crecido acostumbrado al doblaje ochentero mexicanizado

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante
13 minutes ago, Gomeznal said:

Acá van a criticar todo, que el acento no es, y eso que todos los actores de doblaje son colombianos, pero toca tener un acento general.

Otros por Carlos Vives, otros se quejan por Yatra, los venezolanos se quejarán por la arepa y así serán todos, aunque la queja general es de los idiotas que no saben que físicamente somos parecidos a los mexicanos.

Críticas a los que critican? Indignación por los indignados?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Gomeznal
2 hours ago, NGoloKante said:

Críticas a los que critican? Indignación por los indignados?

Si, y normal criticar a los criticones.

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante

Yatra plagió la canción de la sirenita o es un bonito tributo?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Logan
3 minutes ago, NGoloKante said:

Yatra plagió la canción de la sirenita o es un bonito tributo?

Mientras Disney no demande a Disney por las semejanzas...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Falcioni
2 hours ago, NGoloKante said:

A mi me cuesta mucho cuando en los doblajes hay acento colombiano que suele ser un rolo neutralizado, siento que le quita lo "espectacular" al cine y se vuelve como oir a la vieja que está sentada al lado. Cada vez es mas común

 

Supongo que el oído ya habia crecido acostumbrado al doblaje ochentero mexicanizado

Jajaja me hiciste acordar de Terminator Genesys, la chimbita dándose rejo con el malo y con acento "osea a ver, no, mariquis" 

 

Eso sí no me imagino tampoco al pelaito con el burro diciendo "ajá cule vaina esa que la Casita se  derrumbe por quién sabe qué mondá"

Share this post


Link to post
Share on other sites
Logan
2 minutes ago, Falcioni said:

Jajaja me hiciste acordar de Terminator Genesys, la chimbita dándose rejo con el malo y con acento "osea a ver, no, mariquis" 

 

Eso sí no me imagino tampoco al pelaito con el burro diciendo "ajá cule vaina esa que la Casita se  derrumbe por quién sabe qué mondá"

Es mejor para todos que la relación con el equino no sea fiel a la realidad autóctona.

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante
4 minutes ago, Logan said:

Mientras Disney no demande a Disney por las semejanzas...

Ah no claramente el tema ya había pasado por ahí

 

Al parecer Yatra dijo en Caracol que efectivamente se inspiró en melodías de Disney

 

La semejanza es evidente

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante
4 minutes ago, Falcioni said:

Jajaja me hiciste acordar de Terminator Genesys, la chimbita dándose rejo con el malo y con acento "osea a ver, no, mariquis" 

 

Eso sí no me imagino tampoco al pelaito con el burro diciendo "ajá cule vaina esa que la Casita se  derrumbe por quién sabe qué mondá"

Al parecer es algo que solo percibimos en Colombia en otros paises no notan la diferencia con el acento Univision

Share this post


Link to post
Share on other sites
derkozten
Just now, NGoloKante said:

Ah no claramente el tema ya había pasado por ahí

 

Al parecer Yatra dijo en Caracol que efectivamente se inspiró en melodías de Disney

 

La semejanza es evidente

 

Igual, esperar mucha innovación de parte de Yatra, pues... pero ajá, para gustos, colores.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Asmodeo
1 minute ago, Falcioni said:

Jajaja me hiciste acordar de Terminator Genesys, la chimbita dándose rejo con el malo y con acento "osea a ver, no, mariquis" 

 

Eso sí no me imagino tampoco al pelaito con el burro diciendo "ajá cule vaina esa que la Casita se  derrumbe por quién sabe qué mondá"

 

No, pero sí debieron haberle hecho un doblaje menos mexicanizado. Hay empresas con locutores colombianos y venezolanos que doblan los programas de History y NatGeo y no se oyen con ese sonsonete oralecabronqueondanomancheswey de los actuales doblajes mexicanos que poco y nada tienen que ver con los que le hacían a las series clásicas y en las que muy difícilmente se les notaba el dejo mariachi.

Share this post


Link to post
Share on other sites
derkozten
Just now, NGoloKante said:

Al parecer es algo que solo percibimos en Colombia en otros paises no notan la diferencia con el acento Univision

 

Supongo que en Lima chillarán algo parecido.

Share this post


Link to post
Share on other sites
derkozten
6 minutes ago, Falcioni said:

Jajaja me hiciste acordar de Terminator Genesys, la chimbita dándose rejo con el malo y con acento "osea a ver, no, mariquis" 

 

Eso sí no me imagino tampoco al pelaito con el burro diciendo "ajá cule vaina esa que la Casita se  derrumbe por quién sabe qué mondá"

 

 

Doblaje OFICIAL panameño

  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Gomeznal
18 minutes ago, NGoloKante said:

Ah no claramente el tema ya había pasado por ahí

 

Al parecer Yatra dijo en Caracol que efectivamente se inspiró en melodías de Disney

 

La semejanza es evidente



Esta es la de Yatra que es un "plagio" de la sirenita? o cuál es?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Gomeznal
18 minutes ago, Asmodeo said:

 

No, pero sí debieron haberle hecho un doblaje menos mexicanizado. Hay empresas con locutores colombianos y venezolanos que doblan los programas de History y NatGeo y no se oyen con ese sonsonete oralecabronqueondanomancheswey de los actuales doblajes mexicanos que poco y nada tienen que ver con los que le hacían a las series clásicas y en las que muy difícilmente se les notaba el dejo mariachi.

Pero si todos los actores de doblaje son colombianos

Share this post


Link to post
Share on other sites
Asmodeo
Just now, Gomeznal said:

Pero si todos los actores de doblaje son colombianos

 

Eso es lo peor: los obligaron a hablar en mexicano.

Share this post


Link to post
Share on other sites
SAMUELDX
2 hours ago, NGoloKante said:

A mi me cuesta mucho cuando en los doblajes hay acento colombiano que suele ser un rolo neutralizado, siento que le quita lo "espectacular" al cine y se vuelve como oir a la vieja que está sentada al lado. Cada vez es mas común

 

Supongo que el oído ya habia crecido acostumbrado al doblaje ochentero mexicanizado

 

De acuerdo acá, creo que el acento mexicano para los doblajes es el mejor, o por lo menos ya estamos muy acostumbrados a este.

  • Tome Su +1 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mohamed

Y cuando estará disponible en eDinsy+?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Logan
4 minutes ago, Mohamed said:

Y cuando estará disponible en eDinsy+?

24 de diciembre.

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Fercho

No se porque me parece que Belano se “autosuicida” con ese tipo de tweets que critican a los criticones; los trae como si él fuera todo lo contrario. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
NGoloKante
2 minutes ago, Fercho said:

No se porque me parece que Belano se “autosuicida” con ese tipo de tweets que critican a los criticones; los trae como si él fuera todo lo contrario. 

Entocnes como ud viene aqui a decir que x o y son los peores jugadores o técnicos de los últimos tiempos concluimos que ud es un megacrack que no sabemos por que no se dedicó al fútbol profesional

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×